由于國家經(jīng)濟(jì)快速發(fā)展,科研投入不斷加大,我國科研產(chǎn)出的國際影響也不斷提高。從近期公布的相關(guān)數(shù)據(jù)來看,中國目前的學(xué)術(shù)水平、論文數(shù)量顯然已經(jīng)提高不少,尤其是“模仿和跟蹤”國際學(xué)術(shù)發(fā)展的方面,進(jìn)步很大。我們正在從世界科研跑道上的“觀眾”逐步成為“跟跑的運(yùn)動員”,個別科學(xué)家也許已經(jīng)認(rèn)為自己是“領(lǐng)跑者”,我們會不會在眾多科研領(lǐng)域成為“領(lǐng)跑者”呢?在國家不斷加大科研投入的情況下,關(guān)鍵要看我們的科研群體能否克服心理自卑、避免盲目自大、崇尚學(xué)術(shù)自尊,建立學(xué)術(shù)文化自信其中之一就是要用中文發(fā)表論文,是科研人員的責(zé)任,也是義務(wù)。中國人不以用中文為榮,何談民族復(fù)興?
中國科研人員用中文發(fā)表論文是責(zé)任也是義務(wù)
能不能在國際上成為科技的“領(lǐng)跑者”,在國際國內(nèi)環(huán)境沒有重大改變,我們科研經(jīng)費(fèi)投入繼續(xù)增加的條件下,在很大程度上取決于我們的科技評價機(jī)制和導(dǎo)向,在做好科研分類評價,推行代表作和標(biāo)志性成果的同時,要鼓勵科研人員用中文發(fā)表論文。目前普遍采用的“唯SCI論文數(shù)量”評價體系,由于其操作簡單,無須動腦筋,最方便行政管理中的所謂公平。這種“顯性公平”評價體系也最適合大政府的統(tǒng)一管理模式,便于比較不同人、不同院系、不同學(xué)校、不同省市的“進(jìn)步”,但確實(shí)影響了科技成果評價的現(xiàn)實(shí)公平。
科學(xué)引文索引(Science Citation Index)簡稱SCI,是由美國人于1963年創(chuàng)刊,于上世紀(jì)80年代傳入我國。早起書本式SCI分為雙月刊、年度累積本和多年累積本三種形式,目前主要是以數(shù)據(jù)庫形式提供服務(wù)。SCI只是作為圖書館所編的索引目錄,是便于學(xué)者查找資料的工具書。按照SCI的收錄統(tǒng)計方法,凡在SCI系統(tǒng)期刊上出現(xiàn)標(biāo)題的文章,無論是研究論文,綜述還是簡訊,甚至更正錯誤,都算作一篇。可以看出,SCI并不是“高水平”的同義詞,同樣被是SCI收錄的專業(yè)期刊,由于學(xué)科不同其影響因子差別很大。
從發(fā)展的眼光看,由于互聯(lián)網(wǎng)檢索功能的進(jìn)一步增強(qiáng),SCI原有的功能會進(jìn)一步萎縮。但其評價功能在中國已經(jīng)很強(qiáng),目前,由于相關(guān)部門普遍采用簡單化的管理方式,有人戲稱SCI就是學(xué)術(shù)界的GDP。這種評價體系就是一套教條的SCI崇拜的量化體系,它已經(jīng)嚴(yán)重扭曲了中國科技的健康發(fā)展。即便是由專家組成的各種評審組,也是根據(jù)申報材料,數(shù)數(shù)SCI論文數(shù)目,引用數(shù)量,就可以得出評審結(jié)論,幾乎不去考察論文的內(nèi)容和實(shí)際水平如何。學(xué)術(shù)共同體的認(rèn)知模式已經(jīng)被這套量化綁架,直接導(dǎo)致了學(xué)術(shù)不端現(xiàn)象屢屢發(fā)生,也導(dǎo)致一些國內(nèi)學(xué)者很少在中文期刊發(fā)表論文或不發(fā)論文的現(xiàn)象。中央三令五申要“破四唯”,其核心是要破除科技評價中的為SCI論文現(xiàn)象。
由于SCI的導(dǎo)向,多數(shù)科研人員不得不把論文發(fā)表在國外期刊上,不僅要支付國外出版商大量的版面費(fèi),更重要的是當(dāng)多數(shù)研究人員不僅不發(fā)表中文論文,也不閱讀中文論文成風(fēng)時,勢必影響中文在國際上的地位,影響國人的科學(xué)素養(yǎng)。由于國際出版集團(tuán)的霸王條款規(guī)定,論文版權(quán)歸他們所有,SCI崇拜也導(dǎo)致了中國知識產(chǎn)權(quán)的大量流失。有香港學(xué)者把此現(xiàn)象形容為“大陸學(xué)者做出了一頓豐盛大餐,首先奉送給西方學(xué)者享用”。
為改變這種現(xiàn)象,國家應(yīng)該規(guī)定,凡國家財政科研經(jīng)費(fèi)資助的科研項(xiàng)目所研發(fā)出來的成果,如果需要發(fā)表論文,應(yīng)規(guī)定用本國官方語言來先發(fā)表,方便資助者檢查驗(yàn)收其工作成效,方便與國內(nèi)同行的交流,促進(jìn)國家科技發(fā)展,提高國民科學(xué)素養(yǎng),也體現(xiàn)出學(xué)者對國家的尊重和忠誠。靠國家科研經(jīng)費(fèi)資助研究出來的成果,用中文發(fā)表論文是科研人員的義務(wù),也是責(zé)任。當(dāng)然,考慮到一些科研人員可能要提高國際學(xué)術(shù)影響,國家應(yīng)鼓勵其論文在中文期刊發(fā)表后,再用外文在國外期刊發(fā)表,同樣內(nèi)容的中外文論文只要計算一次科研成果,不能算作學(xué)術(shù)不端。
未來的國際科研合作與交流會進(jìn)一步加大,現(xiàn)在的合作以請對方的教授來中國做訪問學(xué)者、互訪的合作為主,隨著我國學(xué)術(shù)能力和水平的不斷提高,我們需進(jìn)一步提高合作的形式,比如轉(zhuǎn)變?yōu)榭蒲姓n題的合作,有競爭有合作,中文的作用會越來越明顯。
學(xué)術(shù)交流的主體語言是隨著世界強(qiáng)國的變化而變化的,中世紀(jì)后的意大利文化昌盛,學(xué)術(shù)論文的主體語言是拉丁語;英國美國強(qiáng)大后,學(xué)術(shù)交流的語言才逐漸變成了英語。牛頓的論文是用拉丁語寫的,愛因斯坦的論文是用德文寫的,都沒影響其對科學(xué)的貢獻(xiàn)。中國學(xué)者要逐步養(yǎng)成為用中文寫論文而自豪,我們要相信,通過我們的努力,成為“領(lǐng)跑者”并不無可能,關(guān)鍵是別浮躁。
① 凡本站注明“稿件來源:中國教育在線”的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權(quán)均屬本網(wǎng)所有,任何媒體、網(wǎng)站或個人未經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權(quán)不得轉(zhuǎn)載、鏈接、轉(zhuǎn)貼或以其他方式復(fù)制發(fā)表。已經(jīng)本站協(xié)議授權(quán)的媒體、網(wǎng)站,在下載使用時必須注明“稿件來源:中國教育在線”,違者本站將依法追究責(zé)任。
② 本站注明稿件來源為其他媒體的文/圖等稿件均為轉(zhuǎn)載稿,本站轉(zhuǎn)載出于非商業(yè)性的教育和科研之目的,并不意味著贊同其觀點(diǎn)或證實(shí)其內(nèi)容的真實(shí)性。如轉(zhuǎn)載稿涉及版權(quán)等問題,請作者在兩周內(nèi)速來電或來函聯(lián)系。




中國教育在線








