韓語(yǔ)我愛(ài)你怎么寫(xiě)?(韓語(yǔ)自學(xué))
2025-07-20 21:57:11 來(lái)源:教育在線
我愛(ài)你韓文:????

一般戀人之間使用這種說(shuō)法,是非格式敬階:????。
????? 為“我愛(ài)你”的敬語(yǔ)說(shuō)法,一般比較正式的場(chǎng)合才使用。
簡(jiǎn)略式:????.(敬語(yǔ)),???(平語(yǔ))
完整地說(shuō),應(yīng)該是:?? ??????!
韓語(yǔ)我愛(ài)你語(yǔ)境例句:
1、如果是中國(guó)朝鮮族(非延邊一帶),直接說(shuō)“????”(sa rang han da)就可以了。
2、中國(guó)朝鮮族(延邊)和韓國(guó)就需要注意了,男女不一樣的。男的說(shuō)“????”(sa rang han da)或"???"(sa rang hae).女的則說(shuō)“????”(sa rang hae yo).這是因?yàn)槌r族內(nèi)部男女其實(shí)是不平等的而使用不同的尊敬階。不過(guò)現(xiàn)在的延邊同胞也沒(méi)那么講究了。
3、如果要表達(dá)“敬愛(ài)”的意思,比如“中國(guó),我愛(ài)你。”就得是“????, ?????.”(zung kuk i yeo, sa rang ham ni da.)這里的sa rang ham ni da就是“我愛(ài)你”的意思。
關(guān)于發(fā)音。這里的r不是中文拼音的r,而是跟l有點(diǎn)象,但帶點(diǎn)顫音。
與漢語(yǔ)不同,在教學(xué)中我們可以看出,從語(yǔ)法角度,階稱(chēng)的區(qū)分相當(dāng)明晰,在詞匯使用方面,也分為尊敬語(yǔ)和一般用語(yǔ),所以,我認(rèn)為對(duì)于將韓語(yǔ)作為一門(mén)外語(yǔ)來(lái)學(xué)習(xí)的學(xué)生來(lái)講,只要能夠掌握好語(yǔ)言,就可以同韓國(guó)人很順暢地交流。誠(chéng)然,語(yǔ)言的正確使用很重要,但在交際中如何使用語(yǔ)言從而產(chǎn)生最佳表達(dá)效果則更為重要。比如:將“不這樣做不行?!备臑椤斑@樣做試試吧。”或者“這樣做不更好嗎?”。這樣表達(dá),話者體察到了聽(tīng)者的感受,會(huì)產(chǎn)生更好的效果,是具備良好禮儀的表現(xiàn)。所以,對(duì)于語(yǔ)言內(nèi)部構(gòu)造的講授固然重要,同時(shí)對(duì)于如何使用語(yǔ)言從而達(dá)到最佳表達(dá)效果的教授及語(yǔ)文外的豐富內(nèi)容也不可忽視。
>>免費(fèi)領(lǐng)全球留學(xué)白皮書(shū),了解各大學(xué)報(bào)考條件、費(fèi)用、開(kāi)學(xué)時(shí)間、含金量<<



















